東西問|詩(shī)句掛在聯(lián)合國(guó),炸彈落在德黑蘭:風(fēng)暴中,詩(shī)歌最無力也最有力
中新網(wǎng)北京4月23日電 題:詩(shī)句掛在聯(lián)合國(guó),炸彈落在德黑蘭:風(fēng)暴中,詩(shī)歌最無力也最有力
作者 賀劭清 李嘉茵

“波斯大地不因世間的苦難而悲傷,只要有神蔭如你般籠罩其上。哦,主啊,請(qǐng)從風(fēng)暴中守護(hù)這片土地——只要土地長(zhǎng)存,風(fēng)暴亦將永恒。”
4月21日,美伊兩周停火來到了最后時(shí)刻。面對(duì)“摧毀一切”的威脅,伊朗總統(tǒng)佩澤希齊揚(yáng)在社交平臺(tái)分享了一段詩(shī)句——出自古波斯詩(shī)人薩迪之手。
波斯,有詩(shī)國(guó)之名。薩迪,是詩(shī)國(guó)最偉大的詩(shī)人之一。
八個(gè)世紀(jì)前,半生顛沛流離的薩迪游歷埃及、阿拉伯、印度等地,歷經(jīng)戰(zhàn)亂與磨難,用一生的見聞與哲思為波斯文明寫下了溫柔一筆。
從十字軍東征到美以伊戰(zhàn)事,風(fēng)暴在中東從未停歇,而薩迪的詩(shī)歌也在這片土地傳唱至今。
早在明代,薩迪的《薔薇園》便在絲綢之路流傳。拿破侖戰(zhàn)爭(zhēng)期間,歌德在《西東合集》中大量模仿薩迪的詩(shī)作,試圖用波斯詩(shī)歌的寬容與和諧,對(duì)抗彼時(shí)歐洲的分裂與暴戾。
薩迪一生寫下詩(shī)篇無數(shù)。但其最有名的詩(shī)句,莫過于“亞當(dāng)子孫皆兄弟,兄弟猶如手足親”。
這句詩(shī)被掛在聯(lián)合國(guó)總部多年。它與兩千年前《論語·顏淵》中“四海之內(nèi),皆兄弟也”的東方智慧異曲同工,可以算作是這句論語的“波斯版”。
這句詩(shī)常被各國(guó)政要引用。2009年,時(shí)任美國(guó)總統(tǒng)奧巴馬在伊朗新年“諾魯孜節(jié)”向德黑蘭發(fā)表錄像講話時(shí)引用了它;2023年,時(shí)任伊朗外長(zhǎng)阿卜杜拉希楊在聯(lián)大發(fā)言時(shí)以這句詩(shī)作結(jié)。

1984年,在薩迪誕生800周年之際,聯(lián)合國(guó)教科文組織在他的故鄉(xiāng)設(shè)拉子舉行了大型紀(jì)念活動(dòng)。
那時(shí),中東戰(zhàn)火未平。
四十余年后的今天,這片土地上的風(fēng)暴依舊呼嘯。
當(dāng)美以伊三方深陷戰(zhàn)爭(zhēng)泥潭,黎以沖突愈演愈烈,這句詩(shī)仿佛變得格外諷刺。
曾經(jīng)的美國(guó)總統(tǒng)引用它傳遞友好,現(xiàn)在的美國(guó)總統(tǒng)卻親自下達(dá)軍事打擊的命令。
“?;稹敝螅陨械奶箍巳栽谙蚶璋湍勰喜客七M(jìn),當(dāng)?shù)囟嗵幠繕?biāo)遭襲起火,現(xiàn)場(chǎng)滿目瘡痍,如同末日般慘烈。
伊朗能源設(shè)施遭到美以轟炸后,選擇轟炸“南方鄰國(guó)”,施壓美以。而“南方鄰國(guó)”也給美以打擊伊朗提供軍事便利。
但曾經(jīng),伊朗和許多“南方鄰國(guó)”是非常親密的伙伴。本該親為兄弟的亞當(dāng)子孫,在戰(zhàn)火中血仇越結(jié)越深。
據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),美以對(duì)伊朗的軍事行動(dòng),已造成2400人死亡、超過3.2萬人受傷、320萬人流離失所。
戰(zhàn)火之下,詩(shī)歌是那么“無力”。它擋不住一枚子彈,攔不住前進(jìn)的坦克,也喂不飽一個(gè)饑餓的孩子。
然而這種“無力”,能成為風(fēng)暴中最不可替代的力量。
風(fēng)暴或會(huì)永恒,因?yàn)轱L(fēng)暴本身就是無常的象征。
中東歷史一次又一次證明,王侯將相你方唱罷我登場(chǎng),真正能穿越風(fēng)暴的,往往是那些被寫在《薔薇園》里的詩(shī)歌。
4月8日,當(dāng)特朗普發(fā)出“文明滅亡”的威脅時(shí),人們沒有逃亡。廢墟之上,音樂家坐在瓦礫間拉起琴,老師在彈坑旁翻開書,輕聲讀著薩迪的詩(shī)。
風(fēng)暴可以摧毀文明的載體,但只要文明基因還在,文明就能在廢墟中重生。
能凝練存儲(chǔ)信息、易于跨代復(fù)制的詩(shī)歌,正是文明最重要基因之一。
從《詩(shī)經(jīng)》中的“死生契闊”、杜甫的“國(guó)破山河在”,到奧登的《中國(guó)十四行詩(shī)》、歐文的《為國(guó)捐軀》……通常,戰(zhàn)火越是猛烈,詩(shī)歌越是不絕。
在詩(shī)歌中,人類尋找繼續(xù)戰(zhàn)斗的勇氣、審視自我的鏡子、情感宣泄的窗口、超越分歧的智慧。
可能,這也是伊朗總統(tǒng)佩澤希齊揚(yáng)在國(guó)家危難之際,分享這首古詩(shī)的原因。
詩(shī)歌不會(huì)阻止任何事情發(fā)生,但它會(huì)陪伴人類經(jīng)歷一切。(完)
東西問精選:
- 2026年04月23日 14:52:54
- 2026年04月23日 14:38:15
- 2026年04月23日 09:05:57
- 2026年04月22日 22:34:29
- 2026年04月22日 16:02:44
- 2026年04月22日 15:56:22
- 2026年04月22日 11:52:52
- 2026年04月21日 21:38:36
- 2026年04月21日 18:31:18
- 2026年04月21日 15:09:15














































京公網(wǎng)安備 11010202009201號(hào)